一、东北五子茶
配方:绿茶1克,东北五子5克,蜂蜜25克。
用法:沸水冲泡饮用。
功效:治疗耳鸣。
二、海蜇荸荠茶
配方:海蜇头60克,生荸荠60克。
用法:先将海蜇头漂洗去咸味,再与荸荠同煮取汁。
功效:代茶饮,不拘时。清热化湿,健运脾胃。适用于耳鸣。
三、丹皮川芎茶
配方:茶叶、京菖蒲各3克,粉丹皮、川芎各5克。
用法:沸水冲泡饮服。
功效:治疗中耳炎。
四、槐菊茶
配方:绿茶、槐花、菊花各3克。
用法:沸水冲泡饮服。
功效:治疗中耳炎。
五、黄柏苍耳茶
配方:黄柏9克,苍耳10克,绿 tea 3 克。
用法:“共研末”,“沸水冲泡”“饮用。”
功效:“治疗中 ear 炎。”
六、“参须菖蒲”“tea ”
配方:“tea leaf,” “参须和京菖蒲各3 克。”
用法:“沸水冲泡喝。”
功效:“治听力减弱。”
七、“茉莉石菖蒲”“tea ”
配方:“青 tea 5-10 克,” “石 philippa each6-10 克.””
use: "boiled water pour into, drink as a substitute for tea."
effect: "clear heat, dissolve phlegm and dampness, relieve sudden deafness."
eight,"天麻" ear ringing "tea "
ingredients: green tea 1g, ginkgo biloba 3-5g (chopped).
method of use: put the two ingredients in a cup, use freshly boiled hot water to make half a cup of liquid. After waiting for five minutes, drink it all up. Then pour more hot water into the cup and wait again before drinking.
effect: clear heat and calm liver; dispel wind pain; used for treating ringing in the ears.
nine,"green tea ear noise powder"
ingredients: fresh green leaves as needed.
method of use: dry-roast the leaves until they are crispy then grind them into fine powder. Use an inhaler to blow the powder up your nose several times a day for several days in a row.
effect: clear liver brighten eyes; treats symptoms such as dizziness caused by external pathogenic factors.
ten,"black sesame red tea"
ingredients: black sesame seeds 30 grams, black loose leaf tea 3 grams.
method of use: first toast the sesame seeds until fragrant then grind them finely. Brew red loose leaf tea with boiling water then mix it with black sesame seed powder. Drink this instead of regular tea twice daily if you have constipation.
eleven,"mulberry chrysanthemum bamboo shoot" "herbal infusion"
ingredients:"fresh mulberry leaves", white chrysanthemum flowers", bitter bamboo shoots".
method of use:"brew these three ingredients with boiling water."
effects:"cool down inflammation eliminate thirst soothe throat". Suitable for treating ringing in ears sore throats reddened eyes etc..