我当上了班上的小翻译官

记得那天,我们的英语课上,老师突然宣布要举行一个小活动——教室里插一名英语课代表。这个角色不仅需要在课堂上帮助同学们解答一些英语问题,还要组织一次小型的语言交换会,让大家可以更真实地使用外语。

我听了这话心里一紧,想着自己平时对英语也就那样,怎么能成为代表呢?但老师的话音刚落,就有人站起来自荐,我本能地跟着他们一起站起身来。没想到的是,那个时候竟然没有其他人愿意出来。我感到有些惊讶,也许是因为活动太突然吧?

老师看了我们一眼,然后转向全班说:“好吧,这次的小任务就由我们的新生李明来担当。”她的目光扫过整个教室,最后停留在我的脸上,我意识到自己就是那个“新生李明”。

从那刻起,我成了班级里的小翻译官。每当有同学遇到难以理解的英文词汇或表达时,都会找我帮忙。我尽力回答他们的问题,但也有时候答案只是猜测,因为我的口语能力和写作水平都还不够成熟。

不过,每次见证别人的进步和兴奋感,比如,当某个学生终于明白了一个困惑他很久的单词或者短语时,他们那种高兴和自豪的情绪传染给了我,也让我更加积极去学习和提高自己的水平。

通过这次经历,我学会了一种新的生活方式——无论是在学校还是在家,都要多接触、多使用母语以外的一种语言。这不仅让我的思维变得更加灵活,也使我对不同的文化有了更深入的了解。

尽管作为英语课代表并不是最长久的事业,但它却是我人生中的一段宝贵经历。在那个充满挑战与机遇的日子里,我学会了勇敢面对未知,并且发现自己隐藏着的大胆一步。

下载本文pdf文件